365文库
登录
注册

齐人攫金文言文翻译

2025-04-01 14:01    作文赏析    来源:365文库
下载Word
下载成Word

齐人攫金

昔①齐人有欲金者,清旦②衣冠③而之④市,适⑤鬻(yù)⑥金者之所,因攫⑦其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子⑧攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒⑨见金。”

(选自《列子·说符篇》)

注释

①昔:以前。

②清旦:清早。

③衣冠:穿好衣服,戴好帽子。此处用作动词,即穿戴整齐。

④之:到,去。

⑤适:往,到。

⑥鬻:出售,卖。

⑦攫:夺,抢。

⑧子:你,这里指偷金者。

⑨徒:只,仅仅。

译文

从前齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就去了集市,他来到卖金子的店铺,抓起一块金子就跑。衙役把他逮住了,责问道:“人都在那儿,你就抢别人的金子,这是为什么?”齐人回答他说:“我抢金子的时候,没有看见人,只看见金子了。”

tj